Fundación del Español Urgente -FundéuRAE-
Martes, 22 de julio de 2025
/ suéter, no sweater» target=»_blank» title=»Compartir en Twitter» class data-toggle=»tooltip»> suéter, no sweater https://30diasdenoticias.com.ar/nota/32490-recomendacion-diaria-sueter-no-sweater» target=»_blank» title=»Publicar en whatsapp» class data-toggle=»tooltip»>
rLa forma adecuada de escribir el nombre de la prenda de punto también llamada jersey o yérsey es suéter, no sweater.
Uso no recomendado
- Viste en capas y luce tu sweater con estilo este invierno.
- La razón por la que Steve Jobs siempre vestía un sweater de cuello alto negro.
- El sweater de lana que será tendencia el próximo invierno.
Uso recomendado
- Viste en capas y luce tu suéter con estilo este invierno.
- La razón por la que Steve Jobs siempre vestía un suéter de cuello alto negro.
- El suéter de lana que será tendencia el próximo invierno.
El diccionario académico recoge desde hace más de medio siglo la adaptación suéter, lo que hace innecesario el empleo de la voz inglesa sweater. Para su definición, esta obra remite a jersey, que es la ‘prenda de vestir de punto, cerrada y con mangas, que cubre desde el cuello hasta la cintura aproximadamente’.
Según la segunda edición del Diccionario panhispánico de dudas, el plural asentado es suéteres, aunque ocasionalmente se usa suéters, que no se rechaza.
Conviene recordar que esta prenda recibe diversos nombres en función del país. Aparte de suéter, jersey y yérsey, el Diccionario de la lengua española recoge los siguientes: pulóver (no pullover), yersi, buzo, chompa y tricota.RADIO
Comentarios
encuesta
Vuelve el público visitante al fútbol argentino. ¿Estás de acuerdo?
Ver Resultados